电话:QQ:1478642 微信:seoshell

沉思录读书笔记中英文版

沉思录读书笔记中英文版

  《寻思录》是古罗马皇帝奥勒留写给本身的书,内容年夜部门是他在鞍马劳顿中写成的。作品来自奥勒留对身羁宫廷的本身和本身所处凌乱世界的感触感染,寻求一种沉着而达不雅的生涯。这部著作是斯多葛学派的一个里程碑,亦是温总理放在枕边,读了不下百遍的书。

  本书原文由古希腊文而作,英文版选择比拟威望的George Long的版本,中文版选择何怀宏的版本作参考。笔记中的英文释义摘自《牛津高阶英汉双解辞书》

  作者简介:

  马可奥勒留(Marcus Aurelius,公元121—180年),有名的“帝王哲学家”,古罗马帝国皇帝,在希腊文学和拉丁文学、修辞、哲学、司法、绘画方面受过很好的教导,晚期斯多葛学派代表人物之一。奥勒留也许是西方汗青上独一的一位哲学家皇帝。他是一个比他的帝国加倍完善的人,他的勤恳工作最终并没有可以或许抢救古罗马,然则他的《寻思录》却成为西方汗青上的巨大名著。

  卷六04

  6.11Consider how many things in the same inpisible time take place in each of us, things which concern the body and things which concern the soul: and so thou wilt not wonder if many more things, or rather all things which come into existence in that which is the one and all, which we call Cosmos, exist in it at the same time.

  6.12If any man should propose to thee the question, how the name Antoninus is written, wouldst thou with a straining of the voice utter each letter? What then if they grow angry, wilt thou be angry too? Wilt thou not go on with composure and number every letter? just so then in this life also remember that every duty is made up of certain parts. These it is thy duty to observe and without being disturbed or showing anger towards those who are angry with thee to go on thy way and finish that which is set before thee.

  6.13How cruel it is not to allow men to strive after the things which appear to them to be suitable to their nature and profitable! And yet in a manner thou dost not allow them to do this, when thou art vexed because they do wrong. For they are certainly moved towards things because they suppose them to be suitable to their nature and profitable to them.- But it is not so.- Teach them then, and show them without being angry.

  6.14Death is a cessation of the impressions through the senses, and of the pulling of the strings which move the appetites, and of the discursive movements of the thoughts, and of the service to the flesh.

  先测验考试本身翻译一下吧,参考译文见下:

  中文翻译:

  6.11斟酌一下在一段弗成划分的时光里,有若干关系到身材和魂魄的工作对我们每一小我产生,那么你就不要奇异,在同样的时光里,有更多甚至所有的事物都在那既是一又是全的、我们称之为宇宙的器械中发生和存在。

  6.12假如有人向你提出这个问题,"安东尼"这个名字是如何写呢?你将不耐心地说出每一字母么?而假如他们变得恼怒,你也对他们恼怒吗?你不镇静地持续一个个说出每一个字母么?那么在生涯中也恰是如许,也要记住每一责任都是由某些部门构成的。遵守它们就是你的责任,不要懊恼和朝气地看待那些生你气的人,持续走你的路,完成摆在你前面的工作。

  6.13不许可人们尽力寻求那些在他们看来是合适他们天性的和有利的事物,是何等残暴啊!但当你因他们行恶而懊恼时,照样要以某种方法不许可他们做这些事。他们被推进做这些事确切是因为他们假设这些事是合适于他们天性的,是对他们有利的,然而情形不是如许。那么教导他们吧,镇静地向他们展现他们的毛病。

  6.14逝世亡是感官印象的中断、是愿望系列的中止,是思惟的涣散活动的暂停,是对肉体办事的停止。

  回想:《寻思录》念书笔记系列>>

QQ:1478642 微信:seoshell